Skip to main content

영어, 일어 번역 봉사자 모집

국제청년센터는 다양한 분야에서 사회의 공익을 위해 활동하는 비영리단체와 농촌마을의 경제적 자립을 돕기 위해 홍보물이나 홈페이지를 일어로 번역할 봉사자와 시각 장애인을 위한 고전 명작 영한 번역 봉사자를 모집합니다.

비영리단체와 농촌 마을의 국제교류를 돕고 장애인을 지원하기 위한 활동에 번역 재능을 가진 분들의 많은 참여 바랍니다.

국제청년센터 번역국은 비영리단체 번역팀과 오디오북 번역팀으로 구성되어 있습니다.

비영리단체 번역팀은 비영리단체와 농촌마을, 국제청년센터의 공익 활동을 지원하기 위한 청년들의 재능기부의 일환으로 진행하고 있습니다. 번역팀은 영한번역팀과 한영번역팀, 한중번역팀, 한일번역팀으로 구성되어 있습니다.

오디오북 번역팀은 영어로 된 고전 명작을 한국어로 번역하기 위한 팀으로 번역할 고전 명작 한 권당 팀을 구성하여 공동 번역 작업을 하고 있습니다.

 

○ 모집 기간 및 일정

– 모집기간 : 2021년 9월 12일까지

– 활동기간 : 선발 후 최소 6개월은 번역 봉사를 하실 수 있어야 합니다.

※ 6개월 최소 기간 봉사 기간을 마친 후 원하시는 기간 번역 봉사에 계속 참여하실 수 있습니다.

 

○ 지원 자격 및 선발 방법

1) 지원 자격

– 비영리단체의 한국어 홍보물을 일어로 번역하는 재능기부가 가능하신 분

– 영어 고전 명작을 한국어 번역 작업으로 한 달 평균 최소 16페이지 이상 번역에 참여 가능하신 분

※ 휴학생, 졸업생 등 청년이면 누구나 가능하며 서류합격자에 한하여 번역 샘플 테스트와 면접으로 선발 합니다

※ 활동 기간과 시간은 지원자의 상황을 고려해서 배정 합니다

2) 선발 방법

– 지원서 서류 전형 1차 합격자에 한하여 샘플 테스트

– 샘플 테스트 합격자에 한하여 비대면 면접으로 최종 선발

* 최종 합격자는 9월 18일 오후 3시~5시에 있는 비대면 오리엔테이션에 꼭 참석하셔야 합니다.

○ 접수방법

– 온라인 신청서 https://han.gl/1Qyfn 제출

○ 활동 분야 및 내용

1) 비영리단체 번역팀

비영리단체와 농촌마을, 국제청년센터 각 팀에서 번역 의뢰가 들어오면 희망하는 분이 원하는 분량을 맡아 번역해 주시면 됩니다.

이번 모집에는 일어 번역 봉사자만 모집하고 있습니다.

2) 오디오북 번역팀

올해 상반기 18권의 명작을 번역을 마쳤으며 로빈훗. 노트르담 드 파리. 레미제라블. 돈 키호테. 피터팬 등 명작 한 권마다 팀을 이루어 영한 공동 번역 작업을 할 예정으로 한달에 번역 가능한 시간을 고려하여 분량이 배정 됩니다.

한 달 평균 최소 16페이지 영한 번역할 수 있는 봉사자를 모집하고 있습니다.

○ 혜택

1) 비영리단체 번역팀

– 1365 봉사증이 발급되며 번역 1페이지당 1시간 봉사시간이 부여 됩니다.

2) 오디오북 번역팀

– 1365 봉사증(봉사시간 명시), 1365 활동인증(봉사 활동 기간 명시), 국제청년센터 영문/국문 수료증( 봉사시간 및 활동 기간 명시) 등 3가지 중 한 가지 봉사 확인서를 선택할 수 있습니다.

* 활동 기간 중 100페이지 이상 번역에 참여한 봉사자에게 우수상을 수여하고 있으며 번역국원이 되시면 국제청년센터에서 주최하는 각종 강연 및 행사에 최우선으로 참여하실 수 있습니다.

* 보다 자세한 내용은 최종 합격자를 위한 오리엔테이션에서 안내 될 예정입니다.

○ 문의

카카오톡 아이디 center2012

Leave a Reply